ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਦੀ ਅਸਲ ਬੁਨਿਆਦ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਟੈਕਸਟ ਦੇ ਅਰਥ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਚ ਜਿੰਨਾ ਸੰਭਵ ਹੋ ਸਕੇ ਸਪਸ਼ਟ ਅਤੇ ਸਹੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਦੱਸੇ ਜਾਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ. ਪਰ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੀ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਅਨੁਵਾਦ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਇਬਰਾਨੀ ਅਤੇ ਯੂਨਾਨੀ ਲਿਖਤਾਂ ਦਾ ਇਮਾਨਦਾਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.
ਅਜੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਸਮੀਖਿਆ ਜਾਂ ਰੇਟਿੰਗ ਨਹੀਂ ਹੈ! ਪਾਓਣ ਲਈ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ